Knjiga „Sevdalinke – 505 pjesama sa notnim zapisima“, promovisana večeras u Bošnjačkom institutu, rezultat je dugogodišnjeg rada i posvećenosti njenog priređivača Muhameda Žere.
Žero koji je inače privrednik ističe da svaki čovjek ima više talenata, te da se on prije 45 pa i više godine posvetio skupljanju tekstova i notnih zapisa sevdalinki.
U početku je zapisivao tekstove, da bi zapamtio strofe jer je bio član folklorne sekcije,a vremenom je to postalo strast.
-Ovo je zbirka 505 sevdalinki sa notnim zapisima. Znači mora se naći pravi tekst, odgovarajući, i prava melodija i onda je zapisati. Tek radeći na tome vidio sam koliko je to teško. Ima 15 do 20 verzija jednog teksta neke pjesme i treba pronaći pravi – kazao je Žero.
Muhamed Žero podsjeća da je još tokom ratnih godina priredio knjigu „Sevdah Bošnjaka“u kojoj je 430 sevdalinki.
I nakon toga nastavio je skupljati sevdalinke, sakupio još oko 75 pjesama i došao do broja 505.
-Ima više tekstova. Melodija nema. Nažalost zagubile su se – kazao je Žero, koji je navodi da je koristio izvore koji su mu bili dostupni.
Književnik Mile Stojić smatra da su sevdalinke biseri bosanskohercegovačke lirske poezije.
-Te pjesme koje su se kao oblutci u rijeci godinama i stoljećima brusile dospjele su do nas danas. Ja vjerujem da je to najljepše što mi zapravo imamo uopće u književnosti. Jer sevdalinke, te pjesme o ljubavi, nesretnoj ljubavi, zapravo govore o njenoj suštini. Jer svaka ljubav je na neki način nesretna i na neki način tužna. S druge strane sevdalinke ujedinjuju Bosnu i Hercegovinu. One su izvorno bošnjačko, muslimanske, ali su ih prihvatili i katolici i pravoslavci, odnosno i Srbi i Hrvati tako da one odzvanjaju širom ove zemlje i cijelim Balkanom kao autentični izraz naše duše i naše zemlje i naših ljudi – kazao je Mile Stojić.
Književnik Hadžem Hajradević smatra da je sevdalinka svojevrsna povijest Bosne, a vrijednost ove knjige je i u poštivanju autentičnosti izvornih tekstova.
Izdavač knjige je IK “Dobra knjiga” Sarajevo.
Izvor: Fena