Utorak, 18 Januara, 2022
Naslovnica Aktuelno Intervju Dino Čopelj: Često se Bošnjaci ističu kao primjer dobre integracije u dansko...

Dino Čopelj: Često se Bošnjaci ističu kao primjer dobre integracije u dansko društvo

Uprkos brojnim izazovima Dino Čopelj je prepoznao svoj pjesnički talenat. Već je izdao dvije knjige poezije na danskom jeziku, a njegove pjesme su uvrštene u danske nastavne programe.

Bosanskohercegovačka dijaspora u Danskoj je jedna od najuspješnijih zajednica koja prednjači po integraciji u dansko društvo. Bez obzira na brojne izazove Bošnjaci su u Danskoj vrlo brzo prešli put od izbjeglica do obrazovanih i uspješnih građana koji su svojim radom i trudom doprinijeli danskom društvu.

Dino Čopljel je sa 15 godina početkom 1993. izbjegao iz Trebinja uslijed etničkog čišćenja od strane srpskog Agresora zajedno sa porodicom i drugim Bošnjacima istočne Hercegovine. Nakon kraćeg boravka u Ulcinju stižu u Dansku.

– U Danskoj proživljavam tri godine neizvjesnosti i boravka u različitim izbjegličkim kampovima Crvenog krsta. Eto, tako sam tinejdžerske godine živio kao građanin drugog reda, što će se poslije u velikoj mjeri odraziti na moj životni put i pisanje – kaže na početku razgovora za Preporod.info pjesnik i aktivista Dino Čopelj.

Posao, ženidba, studiranje, poezija…

Zasnivanje porodice, česta promjena posla, studiranje učinili su njegov život u Danskoj izuzetno dinamičnim.

– Oženio sam se već sa 21 godinu i odmah počeo raditi različite poslove. Nisam birao. Radio sam sve, gdje je bilo posla od bolnica do prodavnica. Pored posla sam studirao javnu upravu i menadžment. Trenutno radim u javnom sektoru – dodaje Čopelj.

Uprkos brojnim izazovima Čopelj je prepoznao svoj pjesnički talenat. Već je izdao dvije knjige poezije na danskom jeziku, a njegove pjesme su uvrštene u danske nastavne programe.

– Ja nikada nisam birao poeziju. Poezija je izabrala mene. To je sastavni dio moga života i ja u svemu vidim i osjetim poeziju. Poezija me odnese u neku svoju dimenziju, gdje osjetim mir i harmoniju. Do sada sam izdao dvije knjige na danskom jeziku “Miris zemlje poslije prve kiše” i zbirku poezije “Poezija ili Haos”. Čitaoci su odlično prihvatili obje knjige, koje su takođe dobile i odlične ocjene kritičara. Dobio sam veliki broj pratioca na društvenim mrežama, koji pomno prate i komentarišu moje tekstove i poeziju – kaže Čopelj.

Foto: Privatni album

Teme o kojima piše su vezane za domovinu, Agresiju, Genocid i traume kroz koje su prošli Bošnjaci.

– Napisao sam mnogo poema koje govore o Bosni i Hercegovini, Agresiji, Genocidu te zločinima kroz koje je bošnjački narod prolazio i još uvijek prolazi. Ova vrsta poezije našla je mjesto i u danskim osnovnim školama, gimnazijama i dnevno dobijam komentare od ljudi na koje je moja poezija ostavila utisak. Pišem i na bosanskom, ali još nisam ništa objavio. Volim sevdah, ali i druge strane bogate historije bosanske književnosti – rekao je.

Ovom prilikom za Preporod.info Čopelj je izdvojio jednu pjesmu na bosanskom jeziku koju je publika odlično prihvatila i uvijek traže njenu recitaciju.

TI BOSANSKI

Ti Bosanski,
hej jeziku srca,

duše, nefsa, sevdaha i sreće.
Dok te ima, biti će i mene,
dok je mene, tebe nestat neće.
Stari sanjar uklesa te vješto,
bosančicom u tvrd, bijeli kamen,
spavač čuva drevne riječi tvoje,
starog pisma, tvog naroda znamen.
Iz čeljusti aždahe uteče,
u duši si mojoj gnijezdo svio,
nosiš selam od predaka mojih,
rosiš oko, uvijek uhu mio.

Bošnjaci kao primjer dobre integraciju u dansko društvo

Bošnjaci spadaju u vrlo uspješne i integrisane zajednice u Danskoj zahvaljujući svom trudu i obrazovanju.

– Imidž Bosne je dobar u Danskoj, zahvaljujući našim ljudima koji uporno, pošteno i marljivo rade i uče na svakom polju. Velik broj Bošnjaka, posebno mlađe generacije snalaze se odlično u Danskoj i ruše sve rekorde, kada govorimo o jednakosti polova, stepenu zaposlenosti i obrazovanja. Često se Bošnjaci ističu kao primjer dobre integracije u dansko društvo. Mnogo Danaca izuzetno vole Bosnu i stalno mi traže da im pričam o rodnoj grudi i historiji Bosne i Hercegovine. Danci su jedan veliki narod, a kada kažem veliki, onda mislim na veliku dozu humanizma, milosrđa i ljubavi, koji imaju prema svome bližnjemu.Taj pogled je doduše poljuljan i malo izazvan jačanjem krajnje desnice kroz dvije zadnje decenije i širenjem islamofobije širom Evrope, ali mislim, da je veliki broj Danaca u biti uspio da zadrži one prave danske vrijednosti. Zato i volim Dansku i osjećam se u Danskoj kao svoj na svome – poručuje Čopelj.

Miješanjem kultura i naroda i razmjenom vrijednosti obje strane imaju priliku da budu na dobitku.

– Vole Danci našu raju, a vole i naš bosanski duh. Bošnjaci su za njih kao neka vrsta historijskog underdoga, koga veliki stalno probaju uništiti i istrijebiti, a koji se ipak uvijek diže i opstaje. Ima mnogo takvih naroda, ali mislim, da je nasa posebnost u tome, što mi i pored svog zla, što je nas narod prošao i prolazi, uspjevamo da zadržimo visoki stepen kulture u sebi, te dobrodušnosti, merhameta, te što nikoga ne mrzimo i ne pravimo pokolje i zulum drugome. Mislim, da je taj bosanski duh suživota i tolerancije, kao i sevdaha, duše, najbliži nekom idealu, kakav čovjek treba da bude, onako kako ga poezija vidi. Duša ljubavi. Nije džabe Bosna mrijestilište kulture Balkana. I zato sam zahvalan Bogu, što Mi je dao tu privilegiju, da budem dio jednog takvog naroda – poručuje na kraju razgovora za Preporod.info Dino Čopelj.

Izvor: Preporod.info

Foto: Privatni album
- Advertisment -

Najnovije

U britanskom parlamentu za političare u BiH zatražene ‘sankcije koje će boljeti’

Pred Odborom za vanjsku politiku Parlamenta Velike Britanije u utorak su ponovo zatražene snažne sankcije za neke bosanskohercegovačke političare kao i veća...

EMA: mRNA vakcine protiv covida-19 ne uzrokuju komplikacije u trudnoći

Vakcine protiv covida-19 proizvedena korištenjem mRNA tehnologije ne uzrokuju komplikacije u trudnoći kod budućih majki i njihovih beba, rekao je u utorak...

Turska: Erdogan u Ankari dočekao Vučića uz najviše državničke počasti (foto)

Predsjednik Republike Turske Recep Tayyip Erdogan je, uz najviše državničke počasti, primio je utorak u Ankari predsjednika Srbije Aleksandra Vučića, javlja Anadolu...

Za ulaz u Švedsku više ne treba negativan test na covid

Putnici u Švedsku više neće morati pokazati negativan test na covid-19 prije ulaska u zemlju, rekla je vlada u utorak.

Turkish Airlines: Avionske karte iz Sarajeva za Istanbul po cijeni od 119 eura

Turska aviokompanija Turkish Airlines (THY) pripremila je kampanju u okviru koje je ponuđena promotivna cijena avionskih karata iz Sarajeva za Istanbul od...

Prošlo je 45 godina od tragične smrti Džemala Bijedića

Na današnji dan 1977. godine, u avionskoj nesreći kod Sarajeva, poginuo je Džemal Bijedić, bosanskohercegovački političar i peti predsjednik Saveznog izvršnog vijeća...

Norveška: Teroristi Breiviku počinje saslušanje za puštanje na uslovnu kaznu

Norveški sud će ove sedmice saslušati masovnog ubicu Andersa Behringa Breivika da objasni zašto vjeruje da bi trebao biti pušten iz zatvora...

Lingvistički atlas pokazuje bogatstvo dijalektskog pejsaža Bosne i Hercegovine

Fonetski tom Bosanskohercegovačkog lingvističkog atlasa (BLA) autora Senahida Halilovića, Mehmeda Kardaša, Amele Ljevo-Ovčina i Emire Mešanović-Meša predstavljen je danas u Rektoratu UNSA...

Pregled mjera po Evropi: Od obavezne vakcinacije do najava drastičnog zaokreta

Širom svijeta incidencije rastu munjevitom brzinom. Neke zemlje pooštravaju mjere a druge ukazuju na blagi protok oboljenja kod omikron varijante. Donosimo pregled...

Euro 2022: Poraz rukometaša BiH za častan oproštaj od EP-a

Rukometna reprezentacija Bosne i Hercegovine poražena je od selekcije Španije sa 28:24 (12:14), u susretu trećeg kola Evropskog prvenstva u Mađarskoj i...